Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Todas as traduções

Busca
Traduções solicitadas - haha2

Busca
Idioma de origem
Idioma alvo

Resultados 1 - 16 de 16
1
600
Idioma de origem
Turco Ne çok isterdim, bir bilsen. Seni bekliyorum....
Ne çok isterdim, bir bilsen. Seni bekliyorum. Hala içimde bir umut tasiyorum. Gûzel ûnleri sanki tekrar yaşayacağim.
Birakma beni, sakın birakma. Unutma beni, sakin unutma seni seçti bu yûrek kûçûğûm kûçûğûmsûn benim, kûçûcûksûn aklımı başimdan aldın nerelere gideyim ben şimdi sanamı geliyim kûçûğûm kûcûcûsün ama kûcûcûk geriye dônûşû varmı bu yolun varsa ben niye gôremiyorum yoksa bu yol tek bir yeremi gidiyor nereye gidiyor kûçûğûm nereye sen ve ben berabermi bu yolda, ha sôyle aklımı başımdan aldın kûçûğûm heryerde, herseyde seni gôrûyorum ne yaptin bana, ha kûçûğûm, ne yaptin. Kiyamam ki ben sana kûçûğûm ûzûlmere, ağlamana, sakın kûçûğûm sen benim için çok ôzelsin, teksin kûçûksûn, kûçûğûmsûn, BENIMSIN.
I typed it into the computer from a letter i got so please ignore minor faults :)

Traduções completas
Inglês How much I want you to know... I wait for you...
28
Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Dinamarquês du har ikke retten til at dømme mig
du har ikke retten til at dømme mig
Det er et ordsprog som jeg gerne vil have oversat fra dansk til latin fordi det er noget jeg gerne vil have tatoveret

Traduções completas
Inglês You have no right to judge me.
Latim Tibi non est
17
Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Turco çok hoşuma gidiyorum
çok hoşuma gidiyorum

Traduções completas
Inglês I like myself
18
Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Turco ben tek seni istiyorum
ben tek seni istiyorum

Traduções completas
Inglês I want only you
22
Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Turco Seni öpüyümmü? çok tatlisin
Seni öpüyümmü? çok tatlisin

Traduções completas
Inglês May I kiss you?
Italiano Posso baciarti? Sei molto dolce.
95
Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Turco biliyormusun bugün o kıravat ve gömlek sana...
biliyormusun bugün o kıravat ve gömlek sana acayip çok yakışmiştı. gözlerimi senden alamadim.
hadi bil balealem.
some of the words must be spelled wrong. sorry if it appears that im right :)

Traduções completas
Inglês disco
51
22Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".22
Turco sende öyle birşey varlei beni sana çeleiyor...
sende öyle birşey varlei beni sana çeleiyor anlanuyorsun ne.
I don't know if it's all spelled right. sorry if not :)

Traduções completas
Inglês You have...
44
Idioma de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Turco Sana yazdilelarimi niye bu kadar çok merak...
Sana yazdıklarımı niye bu kadar çok merak ediyorsun.
yazdilelarimi might be spelled wrong ;)

Traduções completas
Inglês why are you so curious...
1